Сериал Halo выйдет с русским переводом в онлайн-кинотеатрах Амедиатека и КиноПоиск
Сериал, основанный на фильме Halo компании Paramount, будет официально выпущен в русском переводе в онлайн-кинотеатре «Амедиатека».
На российском стриминговом сервисе показ начнется 25 марта, на следующий день после премьеры в США на Paramount+. Сериал также доступен на «Кинопоиске» по подписке и в рамках программы «Мульти с Аммедиатекой».
События телевизионной адаптации Hello будут разворачиваться во временной шкале, не имеющей ничего общего с игровой франшизой.
В сериале рассказывается о войне человечества против Ковенанта из Альянса пришельцев. Чтобы победить врага, люди начинают проект Spartan II, ответственный за создание суперсолдата, но ковер уничтожает почти всех спартанцев, кроме мастера Чифа (Пабло Шрайбер), который становится надеждой человечества. Кайл Киллен («Пробуждение») и Стивен Кейн («Последний корабль») сыграли в проекте шоулендеров.
Мастершиф вне политики.
Хорошая попытка, но мы ее уже запомнили.
Документальный фильм об американском герое. Опасаясь появления Мастера Чифа и его розового бластера, они боятся стрелять в Кристалл Холлинга.
Мы хотим познакомиться с Лорусом и этим форматом игры. И у нас было очень много разговоров, но сам он ничего не играл. Надеюсь, они меня удивят.
Мастершиф вне политики.
Особенно с паром.
Он начинал играть на 1 или 2 и бросал в середине или на третьем, становилось скучно. Сериал выйдет посмотрим отзывы, я люблю научную фантастику, MB заходит.
За десять минут до начала шоу вы хотите ждать отмены?
Мы хотим познакомиться с Лорусом и этим форматом игры. И у нас было очень много разговоров, но сам он ничего не играл. Надеюсь, они меня удивят.
Гампус или встретить в книге. Этот фанфикшн не имеет никакого отношения к игре, судя по сливу.
Я начну смотреть, но если они будут давить на феминизм, я брошу.
Я все еще жду русификатор. Фил не позаботился о переводе классики; в некоторых частях SAB в игре нет Sabres. Как правило, есть даже английский язык.
Я все еще жду русификатор. Фил не позаботился о переводе классики; в некоторых частях SAB в игре нет Sabres. Как правило, есть даже английский язык.
Были такие проблемы со звуком, но, похоже, они были устранены. В самой игре «Отоларингология» основной терминал энциклопедии или ссылка скрыты. За исключением небольшого фрагмента о Мастере Чифа, ничего не известно, если просто пройтись по сюжету. В четвертой части следует специальный сюжет OPS, о котором вообще мало кто знает. Основной ОПС есть в романе и небольшая часть в мультфильме. Большинство комиксов, которые мне удалось освоить, я прочитал только в одной книге — «Понять, что произошло между первой и второй частью». Потом он хотел плюнуть на победителя от предела и до конца, но пришлось читать десятки томов подряд в течение десятков месяцев — даже подстраховаться. Но вселенная там действительно богата.
Я все еще жду русификатор. Фил не позаботился о переводе классики; в некоторых частях SAB в игре нет Sabres. Как правило, есть даже английский язык.
Если вы говорите о команде Master Chief, то субтитров нет вообще, переведена только четвертая часть.
Основной ЛОР — в романе и небольшая часть в манге. Большинство манги, которую мне удалось освоить, я прочитал только одну книгу — понять, что произошло между первой и второй частью. Потом он хотел плюнуть на победителя от предела и до конца, но пришлось читать десятки томов подряд в течение десятков месяцев — даже подстраховаться. Но вселенная там действительно богата.
Это плохо, когда речь идет о понимании Лауры. Вам необходимо прочитать дополнительную литературу. Хотелось бы купить энциклопедию «Алло», но там вроде бы все объяснено, но найти ее уже сложно.
Они говорят, что в новом обновлении они добавили Инехам Саба и т.д.
(Но как насчет санкций?) (Хозяин шейха поцеловал его в губы, похоже, это санкция).
Основной ЛОР — в романе и небольшая часть в манге. Большинство манги, которую мне удалось освоить, я прочитал только одну книгу — понять, что произошло между первой и второй частью. Потом он хотел плюнуть на победителя от предела и до конца, но пришлось читать десятки томов подряд в течение десятков месяцев — даже подстраховаться. Но вселенная там действительно богата.
Это плохо, когда речь идет о понимании Лауры. Вам необходимо прочитать дополнительную литературу. Хотелось бы купить энциклопедию «Алло», но там вроде бы все объяснено, но найти ее уже сложно.
Они говорят, что в новом обновлении они добавили Инехам Саба и т.д.
Это немного неправильно. Можно назвать игру — основанной, и вокруг нее, как вокруг «Звездных войн», крутилось все под руководством Лукаса. Только все книги являются каноническими. Или вы можете видеть это таким образом. В серии «Горизонт» есть намеки на сюжет с большим количеством нелепостей, противоречий или загадочных моментов. Даже когда вы играете в Halo, вы не все понимаете. Но почти каждый вопрос, возникающий у аудитории, находит объяснение в комиксах, книгах или соседних играх разных жанров. На самом деле, это очень круто. Минимальные потребности для понимания вещей даются вам в игре, но в книге вы можете понять, что это не очередная история об избранном, не локальная история о спасении земли, как в некоторых экстремальных играх, не местная история, не история с историей. Она охватывает сотни тысяч лет войны, включая подробные описания объектов и причин. И эта вселенная продолжает расширяться.
Обновленная версия энциклопедии запланирована на середину апреля. Но на английском.
@sivuch, как показывает недавняя практика, истории, охватывающие сотни лет, никому не интересны, здесь и сейчас важны только истории о победе бабушки.
@sivuch, как показывает недавняя практика, истории, охватывающие сотни лет, никому не интересны, здесь и сейчас важны только истории о победе бабушки.
К счастью, не все.
Ну, это как арт-бук о Mass Effect, старая версия не продается уже 100 лет, а новое дополнение (выпущенное к выходу Mass Effect: Legendary Edition) никто не стал переводить у нас.
@sivuch, как показывает недавняя практика, истории, охватывающие сотни лет, никому не интересны, здесь и сейчас важны только истории о победе бабушки.
К счастью, не все.
Я хотел бы верить своему брату, но сила есть истина.
Ну, это как арт-бук о Mass Effect, старая версия не продается уже 100 лет, а новое дополнение (выпущенное к выходу Mass Effect: Legendary Edition) никто не стал переводить у нас.
Я не могу представить, как можно понять что-то на русском, когда все предыдущие игры пятой части на английском. В любом случае, если я найду его и позабочусь о нем, я сравню игру с Адом.
«>